![]() |
Аднак, паводле яго слоў, за гэты ж перыяд на 17% скараціўся наклад выпушчаных беларускамоўных выданняў. «Яны складаюць толькі 7,58% ад усёй колькасці найменняў кніг, што выйшлі ў Беларусі, а па накладзе — 7,63% ад агульнага накладу выданняў», — сказаў І.Лапцёнак. Разам з тым, паводле яго слоў, шэсць дзяржаўных выдавецтваў краіны скарацілі за гэты перыяд выпуск кніг і брашур на беларускай мове: па найменнях — на 7,6%, па накладзе — на 35%.
Як зазначыў намеснік міністра, пры значным скарачэнні дзяржаўных асігнаванняў у галіну (на 14,4%) у 2007 годзе ў параўнанні з пазамінулым годам удалося прыкметна павялічыць колькасць сацыяльна значных выданняў (па найменнях — на 27%, па накладзе — на 95%), якія накіроўваюцца ў грамадскія бібліятэкі краіны па льготных цэнах і без гандлёвай надбаўкі. «Аднак школьныя бібліятэкі пакуль недастаткова насычаны сучаснай літаратурай з‑за дэфіцыту сродкаў на яе набыццё», — сказаў намеснік міністра. Паводле яго слоў, гэтую праблему прадугледжваецца вырашыць сёлета.
Як паведаміў І.Лапцёнак, з 6 па 10 лютага ў Мінску, у нацыянальным выставачным цэнтры «БелЭкспа» (вул. Я.Купалы, 27), адбудзецца XV Мінская міжнародная кніжная выстава‑кірмаш «Кнігі Беларусі — 2008», ганаровым госцем якой будзе Дзяржава Ізраіль.





Няхай жыве пецярбуржац Францыск Скарына i задушацца яго паслядоунiкi (альбо пяройдуць на карыстанне iншамоунымi кнiгамi)!
Сапраўды, гэта адсотак зусім не заўважны на палічках у нашых кнігарнях - яны ўжо даўно заваліны расейскай бульваршчынай.
На стэндах беларускіх выдавецтваў прасіла паказаць навінкі дзіцячай літаратуры - збольшага выцягвалі нешта зь верхніх паліцаў, нягеглае, шэрае, з памылкамі ўжо на другой старонцы. Былі і некалькі цікавых дапаможнікаў для дашкольных установаў, але выдадзеныя раней і прывезеныя на выставу для стварэння карцінкі, бо ў продажы іх даўна няма.
Абышла ўсіх, хто гандляваў мапамі з адным пытаньнем: Дзе ўзяць мапу Беларусі па-беларуску? Збольшага быў шчыры адказ: Нам не зацвярджаюць такія пункты пляну, падыдзіце да ресескіх стэндаў, мо яны налета выдадуць і прывязуць.
Зайздрасць брала каля стэнду ўкраінскай літаратуры: каб нашым дзецям ды хаця б адно выданьне на такой паперы, з такімі малюнкамі, з гэткімі своечасовымі і цікавымі тэкстамі!..
Наіўны спадзеў набыць за любыя грошы альтэрнатыўны клышкаваму сучасны беларускі буквар нагадваюць па рэалістычнасьці чаканьне далучэньня Беларусі да Эўразьвязу...
Дзякуй богу, тое што ёсць ад чужых пакуль хаваць ня трэба, а былі ж і такія часы.
Актывіст, завітайце хіба ў Цантральную Кнігарню у Менску, ды ў іншыя так сама. Белмоўных выданьняў сапраўды няшмат, але ж яны выкладзеныя на добрых месцах, не ў кутках якіх...
А бульваршчына - дык ім трэба ж прыбытак мець ад чагосьці. Таму і бульваршчыну і канцтавары і плакаты розныя прадаюць.